主頁 返回 

救生員行為守則
救 生 員 行 為 守 則
Lifeguard Code of Conduct

在當值救生工作的任何時候,救生員必須遵守以下行為守則:
While on lifeguard duty, all lifeguards must comply with the following Code of Conduct:

(1) 在輪流當值救生工作的任何時候,保持“隨時準備拯救”的狀態 。
Will remain “rescue ready” at all times in a surveillance rotation.
(2) 會一直穿著整潔的救生員制服。
Will always wear a clean and neat lifeguard uniform.
(3) 確保救生器材如:救生浮標、救生員哨子、袋裝復甦面罩等,置放或配備在適當位置,隨時可供使用。
Will ensure life saving equipment, e.g. rescue tube, Lifeguard whistle, pocket mask, etc., are placed or worn appropriately for emergency use.
(4) 確保急救用品及器材置放在適當位置,隨時可供使用。
Will ensure first aid kit and equipment are placed appropriately for emergency use.
(5) 會時刻保持高度警覺性,有效地掃描觀察所負責的泳區範圍。
Will remain vigilant and proactively scan the responsible zone at all times while on surveillance duty.
(6) 在當值時,會不斷進行10:20的掃描觀察系統。
Will constantly perform 10:20 Scanning Strategy while on duty.
(7) 會確保自己清楚明白有關泳池場地的緊急行動計劃。
Will maintain a strong understanding of the Emergency Action Plan at the swimming pool complex.
(8) 在負責輪流當值救生工作的的泳區範圍內,除了專注於固定位置的掃描觀察、巡邏監察及預防有潛在危險的活動外,不會分心做其他不必要的事情。
Will perform no duties other than scanning the responsible zone, patrolling and managing high risk behavior while on a surveillance rotation.
(9) 不會因為與同事或泳客交談而分心,以致未能作出有效監察。
Will not be distracted from scanning even when talking to other staff or swimmers.
(10) 在值勤時,會一直在泳池邊位置面向池水方向,包括當巡邏其所負責的泳區範圍。
Will always position at the pool’s edge and face the water while on duty, including patrolling the responsible zone of coverage.

(11)
除非上司安排坐在救生員瞭望台或某個指定的當值位置,否則不會坐下執勤。
Will not sit while on duty unless being positioned in an elevated guard stand or a designated duty place.
(12) 絕不會擅自離開救生工作崗位,除非有另一位合資格的救生員輪更接替該崗位,或泳池清場及所有出入口已上鎖。
Will never leave the lifeguard post until duly relieved by another certified lifeguard or the pool is cleared and all entrances locked.
(13) 會保持精神,不會在當值期間睡覺或打瞌睡。
Will stay alert whilst on duty, never be napping or dozing off.
(14) 不會在值勤前或值勤時食用或飲用任何可能會損害警覺性和判斷力之物品,無論合法或非法的,如酒精類飲料等。
Will not consume any substances, legal or illegal, that could impair the vigilance or judgment immediately before or while on duty, e.g. alcohols.
(15) 絕對不會在值勤時攜帶或使用非工作相關的電子通訊設備(包括手提電話)。
Will never carry or use a non-job-related electronic device (including mobile phone) anytime while on duty.
(16) 會保持強健的體魄以應付專業的救生工作。
Will maintain a level of health and fitness consistent with the demands of the position.
(17) 會積極參與所有在職培訓和救生操練/表現審計。
Will actively participate in all in-service trainings and drills / performance audits.
(18) 將確保自己持有有效的救生及急救資格證書,並會經常審視和練習這些技巧。
Will maintain current lifeguarding and first-aid qualification certification(s) and will review and practice these skills regularly.
(19) 會盡快向上司報告任何值得關注的突發事情。
Will report any concerns to supervisor as soon as possible.
(20) 會確切連貫地執行所有政策和規例。
Will ensure that all policies and rules are consistently enforced while on duty.

香港拯溺總會
The Hong Kong Life Saving Society
2016年5月
May 2016

※ 歡迎各機構加入此《救生員行為守則》於救生員顧用合約條件之內。※
※ Organizations are welcome to incorporate this “Lifeguard Code of Conduct” in the lifeguards employment contract.


Lifeguard Code of Conduct(HKLSS)-2016.5.pdf